يمكنكم أن تجدوا هنا جميع خدماتي، أنا تحت تصرفكم لأية أسئلة.
يُسعدني تواصلكم معي عبر البريد الإلكتروني أو عبر الهاتف أو عبر الواتساب للحصول على عرض بالأسعار.
الترجمات إلى اللغة العربية دائما
مدققة لغويا بواسطة مترجم ثان (متحدث للغة العربية كلغة أم).
الترجمة المعتمدة
بصفتي مترجمة محلفة للغة العربية، أترجم مستنداتك من العربية إلى الألمانية وكذلك من الألمانية إلى العربية.
تختلف الأسعار حسب درجة الصعوبة ومستوى التخصص وحسب وضوح المستند الأصلي.
يمكنكم التواصل معي وسأرسل لكم عرضا بالأسعار.
ترجمة النصوص المسترسلة
أقدم ترجمة سريعة ودقيقة للنصوص المسترسلة في مجالات السياسة والاقتصاد والقانون، وغيرها من المجالات.
أنا أترجم من وإلى اللغات التالية:
عربي - ألماني
ألماني- عربي
إنجليزي - عربي
إنجليزي - ألماني
حساب الأسعار بناءا على عدد السطور المعيارية في النص الأصلي، ويتوقف سعر السطر المعياري على درجة صعوبة النص وكذلك على مستوى التخصص وكذلك على درجة وضوح النص.
الترجمة الأدبية
أترجم النصوص الأدبية (الروايات والقصص القصيرة والقصائد، إلخ) بغريزة لغوية وأحافظ على أسلوب المؤلف الأصلي للنص في الترجمة.
أقدم خدمات الترجمة الأدبية إلى لغتي الأم فقط، أي من العربية إلى الألمانية.
يسعدني أن أقوم بالترجمة الأدبية بالتعاون الوثيق مع المؤلف بحيث يمكنني مراعات رغباته وتفسيراته في الترجمة.
الأسعار حسب الاتفاق.
التدقيق اللغوي
أنا أحرر النصوص الألمانية الخاصة بك!
كمترجمة أعمل كل يوم مع مجموعة متنوعة من النصوص وبالتالي أعرف المتطلبات الأسلوبية للنص "الجيد".
يرجى ملاحظة أنني أقدم تصحيحات لغوية وأسلوبية فقط، أي لا أقدم تصحيحات متعلقة بالمحتوى.